20.10.09

北極湖泊

全球暖化證據 北極湖泊沉積物驟增
(法新社)2009年10月20日 星期二 12:35

(法新社華盛頓19日電) 一項研究今天顯示,可追溯到20萬年前的一個加拿大北極湖泊,1950年以來,在全球暖化中,沉積物史無前例增加,而人類的活動可能是沉積物增加的原因之一。

在加拿大、美國研究人員共同進行的這項研究中,科羅拉多大學(University of Colorado)冰河專家艾克福德(Yarrow Axford)表示,「以我們在沉積物中所見到的生物和化學紀錄而言,過去幾10年來在20萬年的歷史中是很獨特的。」

艾克福德在「國家科學研究院學報」雜誌(Proceedings of the National Academy of Sciences)發表研究,「當北極由於自然進程的原因,應在逐漸冷卻之際,我們在地球最偏遠地區之一卻見到了暖化的明顯證據。」

研究人員表示,數千年來,加拿夫巴芬島(BaffinIsland)的環境,緊隨著自然和循環性氣候變遷而改變。這些氣候變遷包括地球繞著太陽運轉時擺動所造成的氣候變遷。

不過,可追溯到1950年的湖泊沉積物顯示,原預期的氣候變冷,卻被諸如排放溫室氣體等人類活動推翻。

研究人員欲從100英畝(40公頃)湖泊裡取出沉積物,分析裡面的藻類、昆蟲化石和地球化學痕跡,重建過去20萬年前的當地的氣候模式。

這些沉積物較現在丹麥格陵蘭(Greenland)仍存在的冰芯,還要再早8萬年。它揭露過去2次冰河時期和3次兩個冰河期中間時期的環境條件。

研究人員發現,幾千年來在寒冷的湖邊大量孳生類似蚊子的的蠓,卻在1950年後開始銳減。曾經表現能適應最寒冷氣候的兩種蠓已一起消失。

共同研究人員史莫(John Smol)說:「我們的研究結果顯示,人類足跡,即使在偏遠的北極地區,也會壓倒長期以來存在的自然進程。」

太陽系外行星

天文學家發現32顆太陽系外行星 總數突破400
(法新社)2009年10月20日 星期二 13:05

(法新社巴黎19日電) 天文學家今天宣布,新發現位於太陽系外的32顆行星,其中部份只有地球的數倍大。

這些被稱為「太陽系外行星」(exoplanets)的星球相對而言並不大,擁有近似於當年地球誕生環境的機率也相對增加。

科學家使用「高精度逕向速度行星搜索器」(High Accuracy Radial Velocity Planet Searcher,HARPS)完成這些發現,它被視為全球最精準的低質量行星搜索器。

HARPS光譜儀裝載在智利的歐洲南方天文台(European Southern Observatory, ESO)3.6米望遠鏡之上。

科學家在葡萄牙波圖(Porto)進行的一場系外行星座談會中發表成果。至今發現的系外行星總數已超越400個,分別來自30個不同的行星系,其中有1/5均由HARPS發現。

這些行星中多數均宛如木星,是含有有毒氣體的巨大星球,不適於目前已知的生命居住。

但ESO在新聞稿中表示,其中28顆體積在地球的20倍以下、被稱為「超級地球」(super-Earths)的行星,很可能是岩石構成的星球。

它們之中是否有任一顆星球具有碳質生物,部份將取決於它們圍繞恆星公轉的軌道。

17.10.09

arctic

Arctic to be 'ice-free in summer'

Pen Hadow's team completed an extensive survey of the Arctic ice cap

The Arctic Ocean could be largely ice-free and open to shipping during the summer in as little as ten years' time, a top polar specialist has said.

"It's like man is taking the lid off the northern part of the planet," said Professor Peter Wadhams, from the University of Cambridge.

Professor Wadhams has been studying the Arctic ice since the 1960s.

He was speaking in central London at the launch of the findings of the Catlin Arctic Survey.

The expedition trekked across 435km of ice earlier this year.

Led by explorer Pen Hadow, the team's measurements found that the ice-floes were on average 1.8m thick - typical of so-called "first year" ice formed during the past winter and most vulnerable to melting.

The survey route - to the north of Canada - had been expected to cross areas of older "multi-year" ice which is thicker and more resilient.

When the ridges of ice between floes are included, the expedition found an average thickness of 4.8m.

Professor Wadhams said: "The Catlin Arctic Survey data supports the new consensus view - based on seasonal variation of ice extent and thickness, changes in temperatures, winds and especially ice composition - that the Arctic will be ice-free in summer within about 20 years, and that much of the decrease will be happening within 10 years.

"That means you'll be able to treat the Arctic as if it were essentially an open sea in the summer and have transport across the Arctic Ocean."

According to Professor Wadhams, faster shipping and easier access to oil and gas reserves were among short-term benefits of the melting.

But in the longer-term, losing a permanent feature of the planet risked accelerated warming, changing patterns of circulation in the oceans and atmosphere, and having unknown effects on ecosystems through the acidification of waters.

Pen Hadow and his companions Ann Daniels and Martin Hartley endured ferocious weather - including a wind chill of minus 70 - delayed resupply flights and starvation rations during the expedition from 1 March to 7 May.

When I met them on the ice, as part of a BBC team that joined the pick-up flight, all three had lost weight and were evidently tired from the ordeal.

The expedition had been blighted by equipment failures. A pioneering radar system, designed to measure the ice while being dragged over the ice, broke down within days. Another device to measure the water beneath the ice never functioned at all.

A planet transformed

The technical breakdowns forced the team to rely on hand-drilling through the ice which slowed progress and meant the team's planned destination of the North Pole had to be abandoned.

Pen Hadow admitted that the expedition had not led to "a giant leap forward in understanding" but had been useful as an incremental step in the science of answering the key questions about the Arctic.

His view was backed by Professor Wadhams who said the expedition had provided information about the ice that was not available from satellites and that no submarines had been available to science at that time either.

Pen Hadow said he was shocked by the image of how "in my lifetime we're looking at changing how the planet looks from space."

He also described how polar explorers were having to change their methods from the days when sledges could be pulled by dogs over the ice.

"Dogs can swim but they can't tow a sledge through water which is what's needed now."

"Now we have to wear immersion suits and swim and we need sledges that can float. I can foresee needing sledges that are more like canoes that you also pull over the ice."

13.10.09

男女有別 管教不同?

(明報)2009年10月11日 星期日 05:10

【明報專訊】「男仔紮紮跳坐不定又粗枝大葉;女仔則文靜乖巧心細如塵。」

「男仔一定要剛強,因為將來要養家;女仔柔弱少少無所謂啦。」

各位父母施教時曾否受這些觀念所影響?養兒和育女果真如此大不同?兩個有仔有女的專家媽媽,回望十數年教仔教女的歲月,總結經驗,齊齊分享教養心得。

因應性格施教 拒定型免綑綁
【明報專訊】分享媽媽:列小慧

背景:理工大學應用社會科學系講師、註冊社工、認可家事調解員、叙事治療法深造文憑(澳洲);兩子一女分別16、14及10歲。

10歲的May May和14歲的哥哥Jeremy在理工大學的校園內你追我逐,活躍非常,誰說女孩子必定靜若處子?

媽媽列小慧說﹕「我並不認為男仔必定較女仔活躍。有些家長會對女兒說:『你是女仔來的,要斯文口的。』這反將女兒定型。」她說父母受主流社會的價值觀影響,認為男仔應這樣這樣,女仔該這樣這樣,有意無意間在建構著孩子的個性。

同樣育有兩子一女的列小慧非常反對性別角色的定型。她笑說,次子Jeremy個性較文靜,小時候有點像女孩子,好嗲、好甜,她甚至忍不住替當時兩歲的他穿了條裙子影相,兒子還兩手合起來斜放在臉頰旁。女兒小時候看電視,見到漂亮洋娃娃的廣告,媽媽就說:「咁作狀,邊有人穿這些裙子的。」間接地為她製造寬鬆的性別形象。

女仔過分定型 或變公主病

她說,把性別角色定型,容易產生問題,例如公主病。「公主病,即女仔要人侍候,孩子並非一生下來就如此,而是源於由小到大的教養問題,被灌輸﹕『你是女仔來的』、『女仔係咁,發吓小姐脾氣無所謂。』說來覺得理所當然,但過了頭的話就是病。」她續說﹕「女性可以有好多方便,嗲吓人:『我唔得呀,你幫吓我。』便有人湧過來幫助。很多人用此形象來賺取方便,也建構了自己。」

睡前親吻 與兒子主動談性

兒子踏入青春期,媽媽會否跟他們減少身體接觸?列小慧說:「我大仔16歲,他每晚臨睡前仍會吻爸爸媽媽一下,有些家長覺得好核突,但我認為這是親密關係的表達。為何因為他是男仔,因為已16歲就不可以?」她說青春期的男孩子確實會有較多性幻想,容易有性衝動,但列小慧說自己比較開放,也可能因為從事教導社工的工作,覺得什麼也可以和子女談。「我會主動問兒子有沒有夢遺?有沒有開始喜歡女孩子?長子就答:無喎!我好唔得閒,沒時間想這些。」

「男女在生理上確實有不同,但之間的差別是否大到要好著意呢?」她說應該因應每個人的角色和性格去施教,因為每個人都是獨特的。

認定大子搞對抗 關係惡劣

不約而同,列小慧也認為出生的排序影響著孩子的個性。有段時間,長子跟媽媽關係緊張,二佬一一看在眼裏,記在心中。「大哥因為是第一個孫,得到很多關注,小時候由祖母照顧,常帶他到街市,給他好多stimulation,令兒子的思維得到發展,可自由表達。我和丈夫也是活躍的人,常帶他到處去玩,因此他的大小肌肉發展得很好,很活躍。二佬自小哭聲已很柔弱,較溫馴,因為他從觀察中學習,知道怎麼做就不會被人罵。」

列小慧曾經跟長子關係緊張,正因為她認定兒子搞對抗,把他定了型。小時候長子跟人打招呼時會摑人一巴掌;他不做功課;除了一年班上學期外,他考試拒絕作答,因為他全部都懂,問為何一定要用考試去讓老師知道他懂?5歲時,列小慧想孩子嗲她,對他說﹕「你要聽媽咪話呀!」兒子卻答:「我做咩要聽你話?為何你是我媽咪,我便要聽你話?」列小慧說﹕「因為我是你媽咪,一定想你好。」兒子反駁﹕「你怎麼知道你以為是好的,一定對我好?」列小慧當時很擔心,怕兒子從此被標籤成問題兒童。希望利用獎罰方法去改變其行為,兒子卻覺得她「口徒氣」。

找出閃亮點 由憤怒變欣賞

「哥哥這樣有性格,令做媽媽的不知所措,最尷尬的是,我是教社工的,應該要教得好。那時令我對自己有很多質疑,我點教人呀?我教人用的方法原來行不通的。」列小慧很憤怒,覺得兒子「玩口野」、搞對抗,直至兒子8歲,她到澳洲修讀叙事治療後,明白把子女定型帶來的害處,關係才好轉。叙事治療主張把人和問題分開,指每個人的生命故事情節豐富,人卻往往選擇脗合自我形象的事情叙述,看不到其他閃亮點。「叙事治療提醒我們,很多主流看法好理所當然,我們沒思考過為何會如此?可否不如此?」

「我把他定型了,因而看不到他的氣質、獨特的地方。我開始欣賞兒子,覺得他以往問了一些很重要的問題,而那些問題我已不再問了,因為我們在社會生存得耐,知道要這樣才能夠生存,而且又生存得幾好。」

她總結:「主流論述成為我們的綑綁,要問自己為何要跟?要跟幾多?教養孩子時最重要的價值觀在哪裏?性別定型只是其中一種定型,個性的定型是另外一種,定型會令大家互相綑綁。」


育有兩子一女的理工大學應用社會科學系講師列小慧(中)反對性別角色的定型,認為這會產生很多問題。圖為次子及幼女。


列小慧(右)說,大仔(中)好man,想話事,很清楚自己想做什麼。二佬(左二)很懂得關心人,有憐憫心。妹妹(右二)則兩種性情也有。左為列小慧丈夫。

11.10.09

8 Foods That Fight Fat

Want to lose weight as you chow down? Your wish is granted! (I promise, this is no fairy tale.) Your supermarket is filled with foods that studies show have lipid-melting powers to help melt fat and keep you slim. Stock up on these fat-fighting super bites, and you'll be trimmer even as you indulge. Read on to discover the eight foods that deserve a permanent spot in your fridge—and in your diet!

Almonds These yummy nuts are high in alpha-linolenic acid, which can accelerate your metabolism of fats. In fact, dieters who ate 3 ounces of almonds daily slashed their weight and body-mass index by 18 percent, while those who skipped the nuts reduced both numbers less— just 11 percent—a study in the International Journal of Obesity revealed. Chomp almonds à la carte (limit yourself to 12 per serving to keep calories in check). I get a pack at Starbucks and nibble throughout my day. Or sprinkle them into a recipe such as Black Bean–Almond Pesto Chicken. Go nuts!

Berries I tell my daughter, "These are nature's candy!" Turns out they're also your body's best friends. Strawberries, raspberries and other vitamin C–spiked fruit can supercharge your workout, helping you burn up to 30 percent more fat, research from Arizona State University at Mesa has found. If they're not in season, buy the little gems frozen in a bulk-sized bag so you'll always have them on hand to whip up a Berry Bliss Smoothie or Strawberry-Sunflower Pops, regardless of whether berries are in season.

Cinnamon Adding 1/4 teaspoon to your plate may prevent an insulin spike—an uptick that tells your body to store fat. Sprinkle it on your morning cereal or coffee or on your yogurt in the A.M., or savor it in Apple-Cinnamon-Raisin Oatmeal.

Mustard It's heaven on a soft pretzel, but mustard may also be a weight loss wonder. Turmeric, the spice that gives mustard its color, may slow the growth of fat tissues, a study in the journal Endocrinology finds. Use it on sandwiches instead of mayo, or sprinkle turmeric on cauliflower pre-roasting to give it a kick. Try it on tuna salad—I promise it adds zest.

Oranges This citrus fruit, which contains fat-blasting compounds known as flavones, deserves to be your main squeeze. Women who ate the most flavones had a much lower increase in body fat over a 14-year period, a study in The American Journal of Clinical Nutrition notes. Eat oranges sliced or swig fresh OJ (including pulp!) to get the best benefit from the fruit.

Soybeans Reason to toss a half cup on your salad? Soybeans are rich in choline, a compound that blocks the absorption of fat and breaks down fatty deposits. Oh, and they're addictively delish! But if breast cancer runs in your family, experts suggest you should talk to your doc before adding soy to your diet.

Sweet potatoes The colorful spuds' high-fiber content means they keep your insulin steadier than their white sisters, which means less fat packed on your hips, research finds. Top a small baked tater with lowfat cottage cheese for a tempting side dish, or whip up Miso Soup With Sweet Potato Dumplings.

Swiss cheese Calcium-rich foods reduce fat-producing enzymes and increase fat breakdown, and Swiss has more calcium than many of its cheesy peers. Choose the reduced-fat variety, such as Sargento. Slip it into your sandwich, put it on top of high-fiber crackers or use it for a healthier grilled cheese. Yum!

For other tricks to eating your way to your healthy, happy weight, load up on these 20 slimming superfoods at Self.com.

9.10.09

The week in wildlife
9 October 2009: From rare pigeons to rutting stags, this week's best images from the natural world


New England's autumn foliage meets with an early snow in Franconia

8.10.09

土星環

天文學家發現新土星環 為太陽系最大行星環
(法新社)2009年10月8日 星期四 00:35

(法新社巴黎7日電) 驚訝的天文學家發現土星有一道新的巨大光環,據信是由離土星十分遙遠的一顆小衛星的塵埃和冰屑所構成。

土衛九(Phoebe)是土星的衛星之一,它的直徑僅214公里,但它的塵埃和冰屑可能構成了這個創下紀錄的稀薄光環。天文學家在英國科學週刊「自然」(Nature)發表了這項報告。

這是太陽系目前發現最大的行星環,此環位於土衛九的運行軌道內,距離土星約600萬公里,向外延展1200萬公里。

由美國維吉尼亞大學(University of Virginia)薇比瑟(Anne Verbiscer)帶領的三位美國天文學家,於今年二月間利用美國國家航空暨太空總署(NASA)的史必哲太空望遠鏡(Spitzer Telescope),觀測鄰近土衛九的太空區域。

太空總署引述薇比瑟說:「這是一個超大的行星環。」

直至今日,太陽系最大的行星環,是環繞木星的「薄紗環」(gossamer rings)以及土星的E環(E ring)。木星是太陽系最大的行星。

新發現的土星環遠比這兩個行星環還要黯淡。

研究團隊指出,新發現也可以用來解釋土衛八(Iapetus)的奧密。土衛八是顆一面黑一面白的怪誕土星衛星。

從土衛九環飄散出的塵埃可能被捲入土衛八,使得土衛八的一側佈滿深色物質;隨著太陽系的發展,物質可能達數公尺厚。

三人天文小組成員一之,馬里蘭大學(Universityof Maryland)的韓密爾頓(Douglas Hamilton)指出:「天文學家長久以來一直猜測,土星的外圍衛星土衛九和土衛八表面的深色物質之間,必定有什麼關聯。」

「這條新的光環提供可信的證據,顯示兩者之間的關聯性。」

土衛八表面一側變黑的同時,另一側則逐漸變白。



2009年10月8日 星期四
超巨土星環曝光

【明報專訊】神秘的土星又再讓人驚喜!經過數世紀以來的科學觀察,科學家終於首次發現,土星除了原有的美麗光環外,原來另外還有一個「隱形」的超級巨型土星環,這個巨環闊度達1200萬公里,規模屬太陽系之最,足以容下10億個地球,改寫了幾百年來人類對土星和太陽系的認識。不過由於這巨環離太陽極遠,密度也不高,因此只能靠紅外線太空望遠鏡才能觀測得到。

厚240萬公里 可容10億個地球

以美國弗吉尼亞大學天文學家韋爾比斯策(Anne Verbiscer)為首的科學家,今年2月利用施皮策紅外線天文望遠鏡(Spitzer telescope),仔細監測土星其中一個衛星Phoebe(土衛九)的周圍環境,靠土星環發出的微弱紅外線,證實了這個超巨土星環的存在。現有的土星環「E環」離土星僅24萬公里,但新發現的土星環,最近也距離土星達600萬公里,並向外再伸延1200萬公里,其厚度更達到240萬公里,約是土星直徑的20倍,整個環就足以可以容納10億個地球。韋爾比斯策道﹕「這是一個超巨型的環。」

目前人類在太陽系發現的行星環,主要是土星環和木星環,基本上可以靠天文望遠鏡用肉眼看到。相比下,今次發現的新土星環,主要由碎石、塵和冰碎組成,密度低,而且這個巨環離太陽距離很遠,幾乎未能反射任何可見光,因此從地球上不能用肉眼觀測得到,以致過去數百年來一直未被發現。直至2003年美國太空總署將施皮策紅外線天文望遠鏡送上天空,才令這項發現成為可能,因為這個冰冷(達-193℃)的巨環雖不能反射出可見光,卻會釋出熱輻射,令專門感應熱力的紅外線天文望遠鏡派上用場。

紅外線天文望遠鏡建奇功

新土星環與原有土星環呈27度角傾斜,跟土衛九屬同一軌道,運行方向也一樣,與其他土星衛星的方向相反。科學家相信,這個環就是土衛九受外物撞擊後激射出的碎片形成,而整個超巨土星環的所有碎片組在一起,也只可填滿土衛九一個直徑不足1公里的隕石坑。韋爾比斯策說:「那些碎片十分細小,所以那環也十分稀薄;事實上,如果你站在環中,你根本不會留意到……在每平方公里空間,只有10至20件碎片。」

破解土衛八「陰陽臉」之謎

今次發現亦解釋了土星另一個衛星土衛八呈現「陰陽臉」的原因。從地球觀察,土衛八衛星顏色一邊黑一邊白,專家一直不明其原因。土星巨環的發現,令專家相信可能是巨環的碎片,受到土星引力影響,逐漸移向土星,落在圍繞土星350萬公里運行的土衛八的其中一邊表面,令其顏色逐漸變深,「就像小蟲撞向汽車擋風玻璃般」,日積月累下造成「陰陽臉」。

美聯社/德通社/法新社

土星光環非扁平 突起處如高峰

【明報專訊】從17世紀伽利略發現土星兩邊「好像有什麼附覑物」以來,美麗的「土星光環」一直充滿神秘色彩,今次天文學家發現新土星巨環,相信又會改寫教科書內容。

土星光環直徑達27萬公里,光環環系分為A至G共7層,距土星最近的是D環,亮度最暗;其次是C環,透明度最高;B環最亮;然後是A環;A環外依次是F、G、 E三環,最外層的E環十分稀薄和寬廣。這7層環系,實際上是由成千上萬個環集聚在一起形成。

充斥冰塊星球碎片

土星光環由許多大小和形態各異的冰塊及其他混合物組成,呈螺旋波浪狀、鋸齒狀或輻射狀等。美國太空總署的「卡西尼」(Cassini)號飛船 1997年10月升空,任務是環繞土星飛行,考察土星及其大氣、光環、衛星和磁場。探測回來的數據表明,土星的光環已存在45億年,幾乎同太陽和行星形成的時間一致,相信光環物質曾是土星的衛星,最終分解成碎片形成。剛於上月,卡西尼號觀測的新證據顯示,土星光環原來存在一些「高峰」,高出土星環平面近4公里,「高得像阿爾卑斯山」,但在一些點上,星環的厚度只有10米,打破外界一直以為土星環是扁平狀的認識。





4.10.09

人類

Ardi, Eggs, and Arenas: Buzz Week in Review
Some might say that everything on Earth has already been discovered. To them we say, "You're just not looking in the right places." This past week, the science community was rocked by a couple of epic finds. No idea what we're talking about? No problem, because we're gonna recap what you missed with the Buzz Week in Review...



人類疑非黑猩猩進化 400萬年前祖先懂直立
2009年10月3日 星期六

【明報專訊】一隊由70人組成的國際科學家昨宣布,經過17年研究,終成功將在非洲埃塞俄比亞發現、一副距今440萬年前的零碎雌性地猿始祖化石拼湊完整,推斷出她能直立走路,外形似人類多過似猩猩,可能是目前已知的最早人類祖先,甚至推翻人類是由類似黑猩猩的祖先進化而來的傳統理論。

對於這位雌性「地猿始祖」(Ardipithecus ramidus),科學家將她暱稱為「阿爾迪」(Ardi)。科學家於1992年在埃塞俄比亞阿瓦什山谷發現阿爾迪的零碎化石,經過17年以科學技術重新拼湊繪圖,恢復了一些主要骨骼的原貌,如有牙齒的頭骨、手臂、手、骨盆、腿和腳,得出一副完整的女性原始人骨骼。

能兩足走路 不能跑

科學家研究結果顯示,阿爾迪身高1.2米、體重約50公斤,小臉,大腦尺寸與現代黑猩猩相似,約為現代人的五分一。她於440萬年前與鸚鵡、猴子、熊、犀牛、大象和羚羊等共同生活在阿瓦什山谷的林地;她善於爬樹,但也能像人類般,使用雙足直立行走,由於她沒有如我們的拱形腳掌,故相信不能跑和走得太遠;另外,她行走時亦能攜帶物品,熟練控制物體的能力超過黑猩猩。阿爾迪的生活年代,較多年前同樣在埃塞俄比亞發現的另一副雌性南猿「露西」(Lucy)的化石,還要早120萬年,露西過去被視為是已知最早人類祖先。

黑猩猩進化四肢走路

人類跟黑猩猩基因相近,科學家相信人類和黑猩猩有共同祖先,於600萬至700萬年前分道揚鑣,走上不同的進化道路。對於這個共同祖先,專家一直以為跟黑猩猩很相似,用四肢走路,但最新的發現卻可能推翻這個觀點,尤其是阿爾迪已可用雙腳直立走路,更像人類。人們甚至不能排除,黑猩猩開始時也許亦是兩腳走路,但後來卻走上不同的進化道路,為了適應森林環境而「進化」成用四肢走路。

領導研究的加州大學伯克萊分校專家懷特(Tim White)說﹕「這不是普通的化石,它既不是大猩猩,也非人類,它是我們曾經的樣子……達爾文在這個問題上非常聰明,他說我們應小心研究,真正能夠了解最後共同祖先長得像什麼樣子,唯一方法就是找到它。雖然我們仍未找到,但我們已較以前最接近找到,是在440萬年前。」

英國廣播公司/獨立報/美聯社